マタイによる福音書 16:7 - Japanese: 聖書 口語訳7 弟子たちは、これは自分たちがパンを持ってこなかったためであろうと言って、互に論じ合った。 この章を参照ALIVEバイブル: 新約聖書7 「?」となる仲間たち。 「たぶんあれだ、俺たちがパンを忘れたからじゃないか?」 「い゛ッ、違いねぇ・・・」 この章を参照Colloquial Japanese (1955)7 弟子たちは、これは自分たちがパンを持ってこなかったためであろうと言って、互に論じ合った。 この章を参照リビングバイブル7 弟子たちはパンを忘れてきたので、自分たちをしかっておられるのだろうと勘違いしました。 この章を参照Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳7 弟子たちは、「これは、パンを持って来なかったからだ」と論じ合っていた。 この章を参照ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)7 弟子たちは、彼ら同士でこの意味を議論していた。「たぶんあれだ、俺たちがパンを忘れたからじゃないか?」 この章を参照聖書 口語訳7 弟子たちは、これは自分たちがパンを持ってこなかったためであろうと言って、互に論じ合った。 この章を参照 |